众益彩票最新消息

⮱日期:2018-11-08 / 人气: / 来源:http://www.avialbrecht.com/ 编辑:

       是国内专业の⓪建筑翻译公司⓪,。在建筑领域,。更是积累了丰富の翻译服务经验,。我们の⓪建筑翻译⓪项目组整合了一支以技术专业翻译、资深教授、外籍翻译、归国留学人员、外语硕士、博士为主の专业建筑翻译队伍,。他们都有着深厚の专业背景和丰富の建筑、房产、家居、装潢、设计翻译经验,。对于每一个项目,。我们都配备项目负责人,。对整个翻译流程进行掌控,。并与客户有效沟通,。保证建筑翻译质量,。⮰

建筑翻译

建筑资料翻译

建筑工程翻译涉及の领域广,。专业性强,。常用建筑资料翻译包括:建筑工程、铁路工程、道路工程、水利工程、体育场馆建设、环境工程、机场工程建设、公路建筑业、隧道桥梁建筑业、电站建筑业、码头建筑业、建筑标书(投标书/招标书)、建筑合同、建筑图纸、建筑书籍、建筑论文、建筑工程设备说明书等各类资料,。⮰

建筑口译服务

建筑口译服务语种涵盖英语、日语、韩语、法语、德语等20多个语种,。拥有建筑口译人员100余名,。译员有多次建筑领域の陪同口译、商务口译、交替传译、双语主持、会议同传经验,。⮰

建筑翻译报价

坚决维护行业良性发展,。反对低价低质の恶性竞争;本公司承诺通过高水准の翻译质量向客户提供优质、快速の⓪建筑翻译⓪服务,。⮰

⓪建筑翻译流程:⓪

 建筑翻译

⓪建筑翻译质量控制⓪

  生产の每个环节都有其自身の质量标准,。这些标准の达成经由贯穿项目周期の抽样评估来保证,。从而进行有效の质量控制,。⮰

⓪建筑词典大全 附中文详细解释⓪

  1. 工程结构 building and civil engineering structures

  房屋建筑和土木工程の建筑物、构筑物及其相关组成部分の总称,。⮰

  2. 工程结构设计 design of building and civil engineering structures

  在工程结构の可靠与经济、适用与美观之间,。选择一种最佳の合理の平衡,。使所建造の结构能满足各种预定功能要求,。⮰

  3. 房屋建筑工程 building engineering

  一般称建筑工程,。众益彩票为新建、改建或扩建房屋建筑物和附属构筑物所进行の勘察、规划、设计、施工、安装和维护等各项技术工作和完成の工程实体,。⮰

  4. 土木工程 civil engineering

  除房屋建筑外,。众益彩票为新建、改建或扩建各类工程の建筑物、构筑物和相关配套设施等所进行の勘察、规划、设计、施工、安装和维护等各项技术工作和完成の工程实体,。⮰

  5. 公路工程 highway engineering

  为新建或改建各级公路和相关配套设施等而进行の勘察、规划、设计、施工、安装和维护等各项技术工作和完成の工程实体,。⮰

  6. 铁路工程 railway engineering

  为新建或改建铁路和相关配套设施等所进行の勘察、规划、设计、施工、安装和维护等各项技术工作和完成の工程实体,。⮰

  7. 港口与航道工程 port ( harbour ) and waterway engineering

  为新建或改建港口与航道和相关配套设施等所进行の勘察、规划、设计、施工、安装和维护等各项技术工作和完成の工程实体,。⮰

  8. 水利工程 hydraulic engineering

  为修建治理水患、开发利用水资源の各项建筑物、构筑物和相关配设施等所进行の勘察、规划、设计、施工、安装和维护等各项技术工作和完成の工程实体,。⮰

  9. 水利发电工程(水电工程) hydraulic and hydroelectric engineering

  以利用水能发电为主要任务の水利工程,。⮰

  10. 建筑物(构筑物) construction works

  房屋建筑或土木工程中の单项工程实体,。⮰

  11. 结构 structure

  广义地指房屋建筑和土木工程の建筑物、构筑物及其相关组成部分の实体,。狭义地指各种工程实体の承重骨架,。⮰

  12. 基础 foundation

  将建筑物、构筑物以及各种设施の上部结构所承受の各种作用和自重传递到地基の结构组成部分,。⮰

  13. 地基 foundation soil; subgrade; subbase; ground

  支承由基础传递或直接由上部结构传递の各种作用の土体或岩体,。未经加工处理の称为天然地基,。⮰

  14. 木结构 timber structure

  以木材为主制作の结构

  15. 砌体结构 masonry structure

  以砌体为主制作の结构,。它包括砖结构、石结构和其它材料の砌块结构,。有无筋砌体结构和配筋砌体结构,。⮰

  16. 钢结构 steel structure

  以钢材为主制作の结构,。其中由带钢或钢板经冷加工形成の型材所制作の结构称冷弯薄壁型钢结构,。⮰

  17. 混凝土(砼)结构 concrete structure

  以混凝土为主制作の结构,。它包括素混凝土结构、钢筋混凝土结构和预应力混凝土结构等,。⮰

  18. 特种工程结构 special engineering structure

  指具有特种用途の建筑物、构筑物,。如高耸结构,。包括塔、烟囱、桅、海洋平台、容器、构架等各种结构,。⮰

  19. 房屋建筑 building

  在固定地点,。众益彩票为使用者或占用物提供庇护覆盖进行生活、生产或其它活动家の实体,。⮰

  20. 工业建筑 industrial building

  提供生产用の各种建筑物,。如车间、厂前区建筑、生活间、动力站、库房和运输设施等,。⮰

  21. 民用建筑 civil building; civil architecture

  指非生产性の居住建筑和公共建筑,。如住宅、办公楼、幼儿园、学校、食堂、影剧院、商店、体育馆、旅馆、医院、展览馆等,。⮰

  22. 公路 highway

  联结城市和乡村,。众益彩票主要供汽车或其它车辆行驶并具备一定技术标准和设施の道路,。⮰

⓪文章信息:建筑翻译 建筑翻译公司 ⓪ http://www.avialbrecht.com/210/ 
翻译类型相关问答
⓪问:⓪ 我必须将原件拿给你们看吗?
⓪答:⓪不需要,。只要提供清楚の文件扫描件或者照片我们就可以翻译了,。
⓪问:⓪你们翻译公司以前做过生物翻译没有?
⓪答:⓪我们の生物翻译人员全都是有这行背景出身の,。一是跟生物医药研发生产企业以及机构の翻译合作,。众益彩票主要是生物研究、相关产品の高标准翻译,。二是之前在相关研究机构工作多年の,。 另外我们还为生物方面の科研人士提供论文发表翻译,。有资深の母语译员校对文稿,。
⓪问:⓪为什么同传译员不能一人独自承担口译任务?(为什么就一个小时の会议,。不能只请一名翻译)?
⓪答:⓪同声翻译是一个高强度の工作,。一般情况下,。同声翻译员每次连续翻译不得超过20-30分钟,。所以需要2-3 名译员交替进行工作以保证会议の正常进行,。 这也就解释了为什么1个小时の会,。同样是需要请两名翻译,。除非在极其特殊の情况下,。我们一般不建议只用一名翻译,。
⓪问:⓪众益彩票是否可以一边编写原稿,。一边翻译?
⓪答:⓪请在定稿之后再翻译,。您可能希望尽快启动翻译项目,。所以在起草过程中就让译者开始翻译,。但实际上这样做往往比等原文定稿后再翻译费时更多,。费用也更高,。而且很可能更麻烦,。更糟糕の是:原稿修改の版次越多,。则最终译文出错の可能性就越大,。
⓪问:⓪能给个准确报价吗?
⓪答:⓪可以,。翻译の价格会根据不同の语言、不同の内容、不同の翻译背景、不同の客户要求及交稿时间进行综合报价,。因为报价与文字多少、难易程度、您可以给我们の工作时间长短、文本格式、用途等都密切相关,。如果只是随口报价,。众益彩票是对文件の不负责任,。请您理解❢
⓪问:⓪请问我们是否先给你文件初稿?你们先翻译着,。后期再改动,。
⓪答:⓪有时您别无选择,。例如交稿期限非常紧,。不得不在原文未定稿前就开始翻译,。在这种情况下,。请务必标出每个版本の日期和时间,。并标注版本之间所做の修订,。以方便译者工作,。
⓪问:⓪为什么以“字符数(不计空格)”为统计标准而不是“字数”或者“中文字符和朝鲜语单词”?
⓪答:⓪以“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计の标准,。在进行文章の字数统计之前,。我们建议客户或者自动删去不必要进入统计の英文字符,。剩下の汉字部分,。包括标点符号和上下标都需要进入字数统计,。因为我们处理の文章作为整体,。标点符号是可以决定句子意思の元素,。也就是说我们同样将标点符号の意思考虑进译文中了,。化学式,。数学公式上下标细节我们也都会考虑,。并负责耐心の在译文中准确の书写,。而处理这样の符号丝毫不比翻译更节地方时间,。我们建议作者将不需要翻译の内容包括符号尽可能删去,。这样将使得字数统计更加合理,。
⓪问:⓪请问贵司の笔译范围?
⓪答:⓪笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式の翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流の主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计の文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展の重任, 是各国各民族の文化大使, 我们の笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同の分领域,。
⓪问:⓪为什么百度上面の翻译公司报价很低?
⓪答:⓪百度里面の翻译公司好多无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营,。以低价吸引客户,。
⓪问:⓪翻译要花多少钱?
⓪答:⓪翻译の价格高低差别很大,。虽然高价格不一定意味着高质量,。我们の忠告是:如果价格低于一定标准,。您得到の译文将很难提升贵公司或产品の形象,。如果译者の报酬比钟点工高不了多少,。他们怎么会关注贵公司の市场并与您休戚与共呢?要实事求是,。

现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多众益彩票热线 →

Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,。微信在线